Kolssteyn píše:
Měl-li bych být konstruktivnější k této knize, tak moje negativní zaujetí trochu opadá ...
... tak tomu jsem rád.
Kolssteyn píše:
... zatímco mám stále vážné výtky k sestavování rejstříku ...
Zkusme aspoň porovnat řazení Čornejovo (Č) a Šmahelovo (Š) na těch pár příkladech předložených Kolssteynem ...
Citace:
Beneše Mokrovouského z Hustířan
u obou
shoda Citace:
Jan Holec z Nemošic. V jeho případě a bratra Matěje bych nejdříve hledal podle predikátu "z Nemošic" až poté "Holec z Nemošic" - v rejstříku je uveden jako "Holý z Nemošic, Jan." V menší míře však bylo i toto "příjmení" u Jana nahrazováno tvarem Holý.
Č:
Holý z Nemošic Jan; Š: z
Nemošic, Janek Holý
Citace:
Hynka z Kolštejna
Č:
Koldštejnský z Valdštejna Hynek; Š: z
Kolštejna Hynek (z pohledu restříku
shoda)
Citace:
Stejně tak nenajdu některé členy rodu Lichtemburků pod tímto predikátem, ale na různých místech rejstříku jakožto Krušinové z Lichtemburka a Bítovští z Lichtemburka.
Č:
Krušina z Lichtenburka (Jan/Hynek...); Š: z
Lichtenburka (, Jan Krušina/, Hynek Krušina...)
u
Bítovských z Lichtenburka -
shodaCitace:
Ani Vartemberky nenajdu na jednom místě, ale po celým rejstříku jako Chudoba z Vartemberka, Děčínský z Vartemberka, Velíšský z Vartemberka
Š: (vesměs všichni) z
Vartenberka (např. z Vartenberka, Zikmund Děčínský)
A za "domácí úkol" si aspoň některá jména můžeš porovnat ještě třeba s
Papajíkem aj.
BTW. Např.
Jurok v jmenném rejstříku vše řadí dle křestních jmen.
Z výše uvedeného vyplývá, jakoby nějaký úzus ani neexistoval, nebo si ho vykládá každý po svém ...
Obecnější poznámka:
Avšak za daleko závažnější skutečnost považuji to, že většina dílů VDZKČ z dosud vyšlých vůbec neobsahuje
rejstřík míst (mj. např.
tento díl). To je také jeden z nedostatků, které lze tomuto monumentálnímu projektu vytknout.