Když tak o tom přemýšlím, tak mi vlastně na novém Jáklově velkofilmu vadí jenom jediná věc ... zavádějící název české verze. Jinak půjde evidentně o dobrý, a možná hodně dobrý, dobrodružný film. Jenom ten název ho zásadním způsobem degraduje. Protože osobnost Jana Žižky prostě nejde takto prezentovat.
V tom filmu by se nemuselo v podstatě předělávat vůbec nic. Jména postav, pojetí rolí, celková atmosféra, chybně zvolené militárie, nevhodné kostýmy, nevhodné budovy, fantasy prvky ... to se očekává, protože nejde o historickou rekonstrukci, ale o příběh, který má zaujmout masy diváků bez historického povědomí.
Jan Žižka či Medieval, oba názvy nestojí za mnoho. Třetí název, se kterým jsem se setkal, "Warrior of God" je už daleko lepší. Ovšem nabízí se i další možnosti, dokonce celkem logické a "zabíjející" více much jednou ranou.
Z nějakého důvodu dali totiž tvůrci do ruky Janu Žižkovi zbraň nad jiné nesmyslnou, a sice tzv. "Swordbreaker" či "Swordcatcher" nebo německy "Degenbrecher", zkrátka renesanční či barokní levorukou zbraň, kterou se blokovala čepel soupeřova meče nebo kordu. Na počátku 15. století se nevyskytovala ... ledaže by to byla specialita hlavního hrdiny, který se používáním právě této neobvyklé zbraně vyznačuje. ... tedy pokud ji používá alespoň trochu logicky

.
Takže název filmu "Swordbreaker", v české verzi např. "Boží bojovník", by nejspíše nevyvolal tolik kritiky a emocí a snad by i přispěl k většímu úspěchu filmu. ... to mne jen tak napadlo. Původně jsem ten film zcela zavrhl, ale postupem času mi nějak přestává vadit

... asi stárnu a měknu.
